English Test & Jeans
posted on 15 Nov 2010 14:33 by rm1310 in MiscYesterday, Sunday, I woke up early and headed for Chulalongkorn University to take an English Test (CU-TEP). I got there in time, but the staff refused to let me in because I was wearing jeans.
I was surprised because I was properly dressed (blue polo shirt, dark blue jeans and casual shoes, nothing like any currently-popular, jaw-dropping fashion). To my standard (and perhaps anyone's standard), it should be polite enough to take an English Test.
I tried to ask them to let me in but the only reply was a series of stern 'No' with their heads shaking in unison.
Then I saw a few people changing their skirts and pants at one corner. The housekeeper handed a long skirt from under the stairway to a lady wearing short jean skirt. The examinee then thanked the housekeeper and gave her some money.
Less than a split second, I understood what was going on.
'Do you have pants?,' I asked.
'These are the last ones, the rest are skirts,' she said.
There were 3 other guys standing next to me, all of them were staring desperately at the same pair of pants.
'Anybody really needs to take this exam?,' I asked and handed out the pants.
Okay, it's done, I told myself and walked away.
A few paces after I left the building, I stopped. A thought came to my mind, and I really needed to give it a try or I would regret it. I turned around and went to the same exam staff.
'Will you let me in if I wear a proper skirt?,' I asked.
They looked confused, thought for a while and said, 'N.. n.. no,' without shaking their heads but turned their heads away avoiding eye contact.
'I understand that rules do not prohibit men wearing skirts from taking the test,' I said politely.
'Erm ..,' they ermed quietly.
'I am not trying to provoke you. I only want to go in and take the test.'
'I understand. In this case, you have to ask the director. Go upstairs. Be quick,' one of the staff said sympathetically.
I then ran upstairs and saw a security guard waving at me. He offered me pants for rent at 100 Baht.
'Twenty,' I said.
'Normally it is ..'
'Fifty,' I interrupted.
'Okay,' he agreed.
'Thank you. I will pay you later after the exam.'
I hurriedly took off my jeans, put on the black jogging pants and ran upstairs for my exam room.
A man stood at the end of the stairway on the floor where my exam room was located.
'You cannot enter the room. Time is up,' said the man with one hand reached out in the air like a traffic police trying to stop a car.
Looking at the watch, I said, 'There's a minute left. Come on. Please.'
'No. It is over. Doors closed. You have to talk to the director. That's him,' he pointed toward a guy in nice suit walking toward the other direction.
I ran after him.
'Sir, I think I have the right to get in. There's a minute left.'
'No, you are late. You cannot get in,' the handsome, young guy in nice suit with neat tie knot below his sharp but smooth chin replied.
'Is there any chance I can take this exam?'
'No.'
... (There was a pause in conversation while my eyes were fixing upon his.) ...
'Okay. Thank you, ... sir.'
I took the elevator to first floor and walked out of the building. I did not feel angry at all. I felt proud.
And that ... is my joke.
จะขายน่ะไม่ผิดหรอก
posted on 11 Nov 2010 12:47 by rm1310 in MiscAs If The Night Was Forever Young
posted on 05 Nov 2010 01:33 by rm1310 in Misc
อย่าสัญญา ถ้ามันทำให้เธอลำบากใจ
อย่าพูดเลย อย่าเอ่ยคำว่ารัก
เพียงได้รู้ แค่เพียงได้รู้
ว่าวันนี้เธอมีฉันในใจ
คำว่ารัก กับคำว่ารัก
ก็ไม่มีความหมาย
อย่าสัญญา อย่าบอกกันว่ารักตลอดไป
อีกแสนไกลกว่าจะถึงวันนั้น
เพียงได้รู้ แค่เพียงได้รู้
ว่าวันนี้เธอมีฉันในใจ
คำว่ารัก กับคำว่ารัก
ก็ไม่มีความหมาย
อยากจะขอ แค่เราเข้าใจ เชื่อใจกัน
เพียงบอกฉันทางแววตา
แทนสัญญาที่เรามีให้กันตลอดไป
เพียงได้รู้ แค่เพียงได้รู้
ว่าวันนี้เธอมีฉันในใจ
คำว่ารัก กับคำว่ารัก
ก็ไม่มีความหมาย
อยากจะขอ แค่เราเข้าใจ เชื่อใจกัน
เพียงบอกฉันทางแววตา
แทนสัญญาที่เรามีให้กันตลอดไป
แทนสัญญาที่เรามีให้กันตลอดไป
แทนสัญญาที่เรามีให้กันตลอดไป
เปิดไปเจอคนโพสท์ไว้บน facebook ไม่ได้ฟังเนื้อเพลงหรือความหมายอะไร แค่รู้สึกว่ามันเข้ากับอากาศเย็นๆ ดี